PERGESERAN MAKNA KATA SIFAT GAIRAIGO BAHASA JEPANG YANG BERASAL DARI BAHASA INGGRIS (KAJIAN SEMANTIK)

  • Sigit Kurniawan Universitas Nasional Pasim
  • Yunita Hayatun Nufus Universitas Nasional PASIM
Keywords: Kata kunci: semantik, eufemia, gramatikal, leksikal, gairaigo, sinkronis

Abstract

Judul penelitian ini yaitu “Pergeseran Makna Kata Sifat Gairaigo Bahasa Jepang yang Berasal dari Bahasa Inggris (Kajian Semantik)”. Tujuan dari penelitian ini untuk mendeskripsikan pergeseran makna kata sifat gairaigo yang sesuai dengan bahasa aslinya yaitu bahasa Inggris, serta mendeskripsikan jenis-jenis pergeseran makna yang terjadi pada kata sifat gairaigo. Metode penelitian yang digunakan yaitu metode deskriptif kualitatif dengan kajian semantik. Objek yang digunakan yaitu kata sifat gairaigo pada 2 sumber majalah bahasa Jepang, yaitu majalah Jimny Super Suzy edisi 2010 dan Vivi Magazine edisi desember 2016. Metode penelitian pelaksanaan secara sinkronis terbagi menjadi tiga tahap, yaitu tahap penyediaan atau pengumpulan data, tahap analisis data, dan tahap penyajian hasil analisis data.

63 kata sifat gairaigo dibagi menjadi  2 kategori yaitu kategori kata sifat yang tidak mengalami perubahan kelas kata dan kata sifat yang mengalami perubahan kelas kata. 58 kata sifat yang tidak mengalami perubahan kelas kata, didalamnya terdapat 51 kata sifat gairaigo yang tidak mengalami pergeseran makna apapun, satu kata sifat gairaigo mengalami pergeseran makna secara total, tiga kata sifat gairaigo yang mengalami pergeseran makna secara menyempit, satu kata sifat gairaigo mengalami pergeseran makna penghalusan (eufemia) , dan dua kata sifat gairaigo mengalami pergeseran makna secara meluas.  Sisanya yaitu 5 kata sifat gairaigo yang mengalami perubahan kelas kata, di dalamnya terdapat empat kata sifat gairaigo yang tidak mengalami pergeseran makna apapun, satu kata sifat gairaigo yang mengalami pergeseran makna secara meluas.

 

References

Aminuddin. 2008. Semantik Pengantar Studi Tentang Makna. Bandung : Sinar Baru Algesindo
Chaer, Abdul. 2003. Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta : Rineka Cipta
Forsyth, Patrick. 2008. Improve Your Coaching & Training Skills. London : Kogan Page
Gakken Hit Mook. 2017. Aki Fuyu Okazu Magazine. Jepang : M Industry Japan
Honna, Nobuyuki. 1995. English in Japanese Society : Language Within Language. Journal of Multilingual and Multicultural Development . 16:1&2.pp.45-62.
Irwin, Mark. 2011. Loanwords In Japanese. Amsterdam: john benjamins
Kyoukaken Tokyo Kokugo Bukei, Mengo Kyouiku Kenkyuu Saakura.1974. Goi Kyouiku (Sono Naiyou to Houhou). Japan : Bakushobouyuugen
Mahsun.2014. Metode Penelitian Bahasa : Tahapan Strategi, Metode dan Tekniknya. Jakarta: Rajawali Pers
Mai Mai Magazine Vol. 4-9. 2016.Welcome to Bali. Bali : PT Harum Indah Sari Tours and Travel
Parera, Jos Daniel. 2004. Teori Semantik. Jakarta : Erlangga
Patilima, Hamid.2011. Metode Penelitian Kualitatif. Bandung : Alfabeta
Purwanto. 2008. Metodologi Penelitian Kuantitatif. Yogyakarta : Pustaka Pelajar
Saeed, John. I. 1997. Semantics. Beijing : Balckwell publishers
Satori, Aan Komariah.2017. Metode Penelitian Kualitatif. Bandung : Alfabeta
Sudjianto, Ahmad Dahidi. 2009. Pengantar Linguistik Bahasa Jepang. Jakarta : Kesaint Blanc
Sutedi, Dedi. 2009. Dasar-dasar Linguistik Bahasa Jepang. Bandung : Humaniora Utama.
Tim Pengajar Bahasa Indonesia. 2012. Bahasa Indonesia Ilmiah dan Tata Tulis Laporan. Bandung : UNAS PASIM
Tomoda, Takako. 2005. The Loanword (Gairaigo) Influx Into The Japanese Language: Contemporary Perceptions And Responses. Tesis .University Of New South Wales, Sydney.
Verhaar, J.W.M. 2004. Asas-asas Linguistik Umum. Yogyakarta : Gajah Mada University Press
Yoshizawa, Norio and Ishiwata, Toshio. (1979). Gairaigo no Gogen (Etymologies of Loanwords). Tokyo : Kadokawa-Shoten
Yuki kataino. 2003. Gairaigo From English In Japanese. Skripsi. kumamoto university, kumamoto
Published
2020-07-07
How to Cite
Sigit Kurniawan, & Yunita Hayatun Nufus. (2020). PERGESERAN MAKNA KATA SIFAT GAIRAIGO BAHASA JEPANG YANG BERASAL DARI BAHASA INGGRIS (KAJIAN SEMANTIK) . Jurnal Sastra - Studi Ilmiah Sastra, 10(1), 19-29. Retrieved from http://45.118.112.109/ojspasim/index.php/sastra/article/view/173